La reina de los mares




  Commento sulla canzone

Il problema di questo gioco è che il bambino, non solo deve saltare la corda, ma anche lasciar cadere al suolo un fazzoletto e riprenderlo.
tiro mi pañuelo al suelo => il bambino fa cadere il fazzoletto
y lo vuelvo a recoger a recoger => il bambino lo prende di nuovo
Il bambino che viene preso dalla corda viene eliminato dal gioco. Alla fine ne rimane solo uno che sarà il vincitore.


  Introduzione al gioco

Sono la regina dei mari e voi lo vedrete, lo vedrete tiro il mio fazzoletto a terra lascia cadere il fazzoletto a terra
y lo vuelvo a recoger a recoger : e lo raccolgo
Fazzolettino, fazzolettino, chi ti potrà avere, avere, avere, custodito in una tasca come un pezzo di carta

La reina de los mares
La regina dei mari

Soy la reina de los mares;
y ustedes lo van a ver,
lo van a ver
tiro mi pañuelo al suelo
y lo vuelvo a recoger
a recoger
Pañuelito, pañuelito,
quién te pudiera tener
tener, tener
guardadito en un bolsillo
como un pliego de papel
papel, papel
...........................
Sono la regina dei mari
e voi lo vedrete
lo vedrete
tiro il mio fazzoletto a terra
e lo raccolgo
lo raccolgo
Fazzoletino, fazzolettino
chi ti potrà avere,
avere, avere
custodito in una tasca
come un pezzo di carta
carta, carta
...........................

Vokabeln 
la reina = la regina
el mar =il mare
ver = vedere
el pañuelo = il fazzoletto
recoger = raccogliere
tener = avere, tenere
el pliego = il pezzo







contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali