La differenza tra tener que e deber è ancora più chiara in frasi negative. In queste ultime tener que non può mai essere sostituito per deber o il senso della frase cambia radicalmente.

No debes fumar tanto. => Tu non dovresti fumare tanto.
Se si sostituisce deber con tener que il senso della frase cambia completamente.
No tienes que fumar tanto. => Tu non sei obbligato a fumare tanto.

La prima frase significa, che, se anche è libero di fumare, non dovrebbe farlo poichè è pericoloso per la sua salute. La seconda frase significa invece che fumare tanto è obbligatorio. In una frase negativa invece non si può sostituire "deber" con "tener que".

Esempio
No debes fumar tanto.
= Tu non dovresti fumare tanto.
No tienes que fumar tanto.
= Tu non sei obbligato a fumar tanto.
Un hombre no debe llorar
= Un uomo non dovrebbe piangere. (senso: Non è bene piangere.)
Un hombre no tiene que llorar
= Un uomo non è obbligato a piangere.
Esempio
No debes ser tan presuntuoso.
= Tu non devi essere così presuntuoso. (senso: È meglio non essere cosi presuntuoso. )
No tienes que ser tan presuntuoso(, para impresionar a la gente).
= (Per impressionare la gente) non è necessario che tu sia così presuntuoso.
Esempio
Yo pienso que no debes ser tan avaricioso.
= Tu non devi essere così avaro.
Yo pienso que no tienes que ser tan avaricioso (,para ahorrar dinero).
= Io penso che tu non sia obbligato a essere così avaro (per risparmiare soldi).
Esempio
No debes ser tan curioso.
=Tu non dovresti essere cosí curioso.
No tienes que ser tan curioso(,para saber lo que pasó).
= Non è necessario che tu sia così curioso (per sapere ciò che è successo).