Si utilizza il verbo deber se esistono alternative, mentre si ricorre a tener que in caso queste siano assenti.

Ma esistono comunque casi ambigui.

Esempio
Dice, que debéis ir.
= Lui dice che dovete andare via.
Dice, que tenéis que ir.
= Lui dice che dovete andare via.
Si alguien se desmaya en la calle, se tiene que ayudarle.
= Se qualcuno sviene in strada, bisogna aiutarlo.
Si alguien se desmayó en la calle, se debe ayudarle.
= Se qualcuno sviene in strada, bisogna aiutarlo.
Habría debido decirme que no iba a venir.
= Avrebbe dovuto dirmi che non veniva.
Habría tenido que decirme que no iba a venir.
= Avrebbe dovuto dirmi che non veniva.
Me debe dejar en paz, entonces yo le dejo en paz también.
= Deve lasciarmi in pace e lo lascio in pace anch'io.
Tiene que dejarme en paz, entonces yo le dejo en paz también.
= Deve lasciarmi in pace e lo lascio in pace anch'io.
Por mí no tienes que hacerlo si no quieres.
= Non devi fare questo per me se non vuoi.
Por mí no debes hacerlo si no quieres.
= Non devi fare questo per me se non vuoi.