Si potrebbe pensare che frasi di questo tipo siano corrette
sbagliato: Cuando vendrás, te lo regalaré.

Se l'azione della frase principale descrive un avvenimento che si svolgerà nel futuro, non si può utilizzare questo tempo dopo la congiunzione quando, ma bisogna ricorrere al congiuntivo.

Bisogna dunque utilizzare il congiuntivo
Cuando vengas, te lo regalaré. = Quando vieni, te lo do.

Questo non accade invece con l'avverbio interrogativo cuándo. Ricordiamo tutti sicuramente questa canzone:

Dime cuándo tu vendrás, cuándo, cuándo, cuándo. = Dimmi quando tu verrai, dimmi quando, quando, quando.

haber que: affinchè nessuno si meravigli del significato di questa costruzione riportiamo alcuni esempi.

Esempi
Habrá que decírselo.
= Sarà necessario dirglielo.
Habrá que gastar mucho dinero para restablecer la infrastructura.
= Sarà necessario spendere molti soldi per ristrutturare l'infrastruttura.