15.4 cuyo, cuya, cuyos, cuyas = il / i / la / le cui


  Indicare l'appartenenza

La mujer, cuyo hijo se va a la escuela con mi hija, es gentil.
= La donna, il cui figlio va a scuola con mia figlia, è gentile.

La ciudad, cuya torre vemos de lejos, es Berlín.
= La città, la cui torre vediamo da lontano, è Berlino.
Las ciudades, cuyas historias hemos estudiado, se encuentran todas en Alemania.
= Le città, di cui abbiamo studiato la storia, si trovano in Germania.
Los paises, cuyos gobiernos apreciamos, son democráticos.
= I paesi, di cui appreziamo i governi, sono democratici.
El hombre, cuya hija conozco, es mi vecino.
= L'uomo, di cui conosco la figlia, è il mio vicino.

  Per quanto riguarda il genero e il numero cual concorda con il sostantivo a quale fa riferimento
La donna, la cui casa è stata distrutta, è bionda.

La mujer,
cuya casa fue destruida, es rubia.

L'uomo, la cui casa è stata distrutta, è biondo. El hombre,
cuya casa fue destruida, es rubio.
Le donne,la cui casa è stata distrutta, sono bionde. Las mujeres,
cuya casa fue destruida, son rubias.
Gli uomini,la cui casa è stata distrutta, sono biondi. Los hombres,
cuya casa fue destruida, son rubios.
Le donne,le cui case sono state distrutte, sono biondi. Las mujeres,
cuyas casas fueron destruidas, son rubias.
Gli uomini,le cui case sono state distrutte, sono biondi. Los hombres,
cuyas casas fueron destruidas, son rubios.
Le donne, il cui giardino è stato distrutto, sono bionde. Las mujeres,
cuyo jardín fue destruido, son rubias.
Gli uomini,il cui giardino è stato distrutto, sono biondi. Los hombres,
cuyo jardín fue destruido, son rubios.
Gli uomini,i cui giardini sono stati distrutti, sono biondi. Los hombres,
cuyos jardínes fueron destruidos, son rubios.

Nella lingua parlata in realtà troviamo più frequentemente la seguente costruzione:
El jardín de la mujer que es rubia ha sido destruido.
o
La mujer, el jardín de la cual ha sido destruido, es rubia.


  cuyo, cuyos, cuya, cuyas con preposizione

Ésta es la mujer, por cuyo hijo hemos organizado la fiesta.
= È la donna per il cui figlio abbiamo organizzato la festa.

alternativa: Ésta es la mujer, por el hijo de la cual hemos organizado la fiesta.
alternativa: Éste es el hombre, a cuyo jefe hemos escrito una carta.
alternativa: Éste es el hombre, al jefe del cual hemos escrito una carta.



  cuyo, cuyos, cuya, cuyas con preposizione

Ésta es la mujer, por cuyo hijo hemos organizado la fiesta.
= È la donna per il cui figlio abbiamo organizzato la festa.
alternativa:
Ésta es la mujer, por el hijo de la cual hemos organizado la fiesta.

Éste es el hombre, a cuyo jefe hemos escrito una carta.
= È l'uomo al cui capo abbiamo scritto una lettera.
alternativa:
Éste es el hombre, al jefe del cual hemos escrito una carta.


Con alguno o cada uno si deve invece utilizzare cual. Altrimenti detto, un genitivo partitivo non può mai essere costruito con cuyo, cuyas, cuyos, cuyas. Vediamo i seguenti esempi:

Habían muchos prográmas de gramática española en el Internet, algunas de las cuales eran útiles.
= C'erano molte grammatiche spagnole in Internet, alcune delle quali erano utili.

La ciudad tenía muchos hoteles cada uno de los cuales tenía habitaciones libres.
= C'erano molti alberghi nella città, ognuno dei quali aveva delle camere libere.



contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali