8.20 La differenza tra ser et haber |
hay = c è / ci sono |
hay = egli ha |
|
Hay zanahorias en el refrigerador. = Ci sono delle carote nel frigorifero. |
|
Las zanahorias están en el refrigerador. = Le carote si trovano nel frigorifero. |
Nella prima frase si fa riferimento a delle carote generiche, mentre nella seconda a carote determinate. estar e haber non sono quindi intercambiabili.
Le carote che ho comprato ieri si trovano nel frigorifero. | corretto: Las zanahorias que compré ayer están en el refrigerador. errato: Hay las zanahorias que compré ayer en el refrigerador. |
Si utilizza hay se si parla di qualche cosa indefinito.
Hay unos hombres en la puerta que preguntan por ti. = Ci sono degli uomini alla porta che chiedono di te. |
|
Los hombres de al lado están en la puerta. = Gli uomini che abitano accanto stanno alla porta. |
hay al passato remoto (passado indefinido), imperfetto (passado imperfecto) |
Había mucha gente en la calle. = C'era molta gente per strada. |
|
Ayer hubo un accidente en Madrid. = Ieri ci fu un incidente a Madrid. |
contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali |