12.12 hasta = a, fino, finchè

La preposizione hasta significa finchè, fino e può essere utilizzata con valore sia temporale che spaziale. Essa ricorre in molte espressioni idiomatiche conosciute in tutto il mondo.


hasta la vista= alla prosima
hasta mañana= a domani

Talvolta hasta può anche equivalere all'italiano pure, persino.

   hasta nel senso di prima che/ pure, anche

Hasta que se de cuenta que le engañaron pasará por lo menos una semana.
= Prima che lui si renda conto che lo hanno ingannato, passerà almeno una settimana.

Hasta él se va a dar cuenta que quieres engañarle.
= Anche (persino) lui si renderà conto che lo hanno ingannato.
Incluso él se va a dar cuenta que quieres engañarle.
= Anche (persino) lui si renderà conto che lo hanno ingannato.

   hasta con valore spaziale di "fino a"

Entonces sigues andando hasta el pueblo y verás la iglesia.
= Dopo continui fino al paese e vedrai la chiesa.




contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali